FW: Re: [Lly] kymysys

Anssi Mäkinen the_number_freak at hotmail.com
Wed Nov 1 12:40:43 EET 2006


>From: Petri Lampila <petri.lampila at oulu.fi>
>To: lly at lists.oulu.fi
>Subject: Re: [Lly] kymysys
>Date: Wed, 01 Nov 2006 10:28:04 +0200
>
>Terveeks,
>
>Itse asiassa Suomessa tavatun lajin suomenkielinen nimi ei muuttunut, sillä 
>Suomessa tavattu muoto on nimenomaan Zoothera [dauma] aurea. Nyt on vaan 
>hassu tilanne tieteellisten nimien suhteen, kun BirdLifen nimistökomitean 
>lähde (Howard & Moore) ja Rariteettikomitean lähde (AERC TAC) eroavat tässä 
>suhteessa. Suomeksi laji on joka tapauksessa edelleen kirjorastas.
>
>Terv. Petri Lampila
>
>
>
>>Sattuiko kukaan huomaamaan, kun maailman lintujen suomenkieliset nimet 
>>viimeksi päivitettiin, muuttuiko Suomessa tavatuista lajeista minkään muun 
>>nimi kuin kirjorastaan (nyk. suomurastas)? Eihän sekään varsinaisesti 
>>muuttunut, vaan lajisplittauksessa kirjorastas-nimi meni Zoothera 
>>aurealle.

No niin tietysti, olisihan tuo pitänyt tajuta. Ihmettelinkin, miksi tuttua 
nimeä ei annettu suomalaiselle muodolle, vaikkei missään sanottukaan, että 
juuri dauma olisi se muoto.

Uudella suomenkielisellä nimilistallahan on splitattu myös ruosterastas 
(Turdus naumanni) ja ruostesiipirastas (T. [n.] eunomus) omiksi lajeikseen, 
samoin kuin punakaularastas (T. ruficollis) ja mustakaularastas (T. [r.] 
atrogularis). Ruficollista ei ole taidettu Suomessa tosin tavatakaan, ja jos 
noita pidetään samana lajina, niin käytetään nimeä mustakaularastas – 
olisiko kannattanut vaihtaa lajille joku värineutraali nimi?

Saatta näitä löytyä enempikin, mutten kovin perinpohjaisesti ole tutkinut 
uuden nimistön eroja Suomen viralliseen lajiluetteloon. Se lista kun on aika 
pitkä.

_________________________________________________________________
Nyt löydät etsimäsi tiedot nopeasti niin koneeltasi kuin netistä. 
http://toolbar.msn.fi



More information about the Lly mailing list